オンライン辞書:『グーグル翻訳』『Van Dale』とブラウザへの辞書機能、そして英語辞典

googletranslate
http://translate.google.nl/
『グーグル翻訳』
蘭英翻訳がおすすめ、語源がわかりやすいため。
語順が狂うことがあるので文法知識をひと通り勉強しておくと少し楽です。

van dale
http://www.vandale.nl/opzoeken
『Van Dale』(ファン・ダーレ)
オランダの老舗辞書、蘭蘭辞典がおすすめ、過去形でも基本形が調べられる

wikitionary
https://addons.mozilla.org/nl/firefox/addon/google-dictionary-and-google-t/?src=search
『Wiktionary and Google Translate by Zen』
ウェブブラウザFirefoxエクステンション、単語をダブルクリックしたら訳してくれるように設定できる。

google dictionary
https://chrome.google.com/webstore/detail/google-dictionary-by-goog/mgijmajocgfcbeboacabfgobmjgjcoja
『Google Dictionary (by Google)』
ウェブブラウザGoogle Chromeアドオン、単語をダブルクリックしたら訳してくれるように設定できる。

longman
http://www.ldoceonline.com/
『Longman』オンライン辞書
英語基本2000単語しか使っていないのでわかりやすい。オランダ語から英語に訳した時、わからない単語が出てきたらまずはこの英英辞典でニュアンスを確認。

eigo
『オンラインで使える 英英辞典 英和・和英辞典』
http://gaikoku.info/english/dictionary.htm
だいたい、上記の紹介とグーグル検索を組み合わせれば事足りますが、その他オンラインの英英、和英辞書の紹介はこちらから。

gtb
『Historische woordenboeken op internet』
http://gtb.inl.nl/?owner=WNT
オランダ語古語から現代語まで一気に調べられる蘭蘭辞典。事例が少ないので、少しつかいづらいし、日常生活では古語を調べることはないので手が出づらい。分野によっては研究には使えるかも。

0 件のコメント:

コメントを投稿